ビジネス

ビジネス

書籍『AI翻訳革命 ―あなたの仕事に英語学習はもういらない―』が発売

朝日新聞出版は、書籍『AI翻訳革命 ―あなたの仕事に英語学習はもういらない―』を発売した。 情報通信研究機構(NICT)フェローで、日本における自動翻訳研究の第一人者である隅田英一郎氏が執筆。最新の自動翻訳の実力や特性、翻訳の仕組み...
ビジネス

Web会議自動翻訳ツール「Minutz」、英日・日英翻訳エンジンがDeepLに対応

ObotAIは、Web会議自動翻訳ツール「Minutz」(ミニッツ)の英日・日英の翻訳エンジンが「DeepL」に対応したことをアナウンスした。 「Minutz」は100言語の翻訳に対応し、議事録の保存もできるWeb会議自動翻訳ツール...
ビジネス

日本映像翻訳アカデミー、動画視聴に特化したAI字幕翻訳ツール「Subit!」

日本映像翻訳アカデミーは、英語の動画視聴に特化した日本語字幕を自動生成するAI字幕翻訳ツール「Subit!」を提供開始した。 「Subit!」は英語→日本語の翻訳に対応。映画の字幕のように高い表現力かつ短い文字数の日本語を出力するの...
ビジネス

TDシネックス、リモート会議向け翻訳ソフト「ポケトーク字幕」を販売開始

TDシネックスは、ポケトークが提供するリモート会議向け翻訳ソフト「ポケトーク字幕」の販売を開始した。 「ポケトーク字幕」は、パソコンにソフトをインストールすることで、話した言葉の翻訳結果をWebカメラ画像に字幕のように表示できる。8...
ビジネス

議事録書き起こしツール「One Minutes」、リアルタイム翻訳が10ヶ国語に拡大

quintetが提供する議事録DXツール「One Minutes」は、多言語同時翻訳機能をアップデートし、10ヶ国語の翻訳に対応した。 「One Minutes」は議事録の書き起こしやドキュメントの作成・共有ができるツール。今回のア...
ビジネス

店舗接客DXの「デジちゃいむ」、翻訳機能を提供開始

ワスドは、接客DXサービス「デジちゃいむ」の新機能として、多言語での接客を可能とする「翻訳機能」の提供を開始した。 「デジちゃいむ」は、店舗内に設置した二次元コードから顧客がスタッフをスピーディーに呼び出せるサービス。翻訳機能により...
ビジネス

ホンヤク社、音声合成による多言語AIナレーションサービス

ホンヤク社は、音声合成による多言語AIナレーションサービスの提供を開始した。 日本語や英語など、30ヶ国語の多言語に対応。翻訳とナレーションのどちらにもAIを導入し、人間のナレーターによるナレーションと比べて、リーズナブルな価格かつ...
ビジネス

関西国際空港、AI対話エンジンを活用したリモート案内システムの実証実験

関西国際空港は、AI対話エンジンを活用したリモート案内システムの実証実験を実施する。 使用するリモート案内システムは、沖電気工業(OKI)が提供する接客支援ミドルウェア「CounterSmart」。実証実験により、AIチャットボット...
ビジネス

Webサイト多言語化ソリューション「WOVN.io」、DeepLとの連携を開始

Wovn Technologiesは、Webサイト多言語化ソリューション「WOVN.io」、アプリ多言語化ソリューション「WOVN.app」において、ニューラル機械翻訳エンジン「DeepL」との連携を開始した。 WOVNではこれまで...
ビジネス

在日外国人向けSIMカード「Connect SIM」、ベトナム・ネパール・フィリピン語に対応

Connect Worldは、在日外国人向けのSIMカード「Connect SIM」を、従来の中国語に加えて、ベトナム語・ネパール語・フィリピン語に対応した。 「Connect SIM」は、銀行口座やクレジットカードがなくても利用で...
タイトルとURLをコピーしました